Bonus Slavic philology points for anyone who can translate the motto on the Sorb’s wall in Panel Two.
(Click on the image for larger size.
Commencement: Chapter Seven, Page Six written and commissioned by Dr. Faustus of EroticMadScience.com and drawn by Lon Ryden is published under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.)
Perhaps a part of the Lord’s Prayer (with a typo in the last word): Give us this day our daily bread.
In Czech: Chléb náš vezdejší dej nám dnes.
Awesome! You win the day; the prayer is in Sorbian, and you’ve got it right!