PAGE 36 (Four panels)
Panel 1: Claudia, in coveralls and wearing goggles, sitting at a high-tech workbench making adjustments to a tiny (about the size of a toaster) submersible drone.
CAPTION – PSEUDO-NARRATION (1): Ethical objections aside, preparations for an expedition are laid in.
Translation (1): Mis à part les objections éthiques, les préparatifs pour une expédition sont fixés.
Panel 2: Claudia now being interviewed in the lab. She has pushed her goggles up on her forehead, and her face has some sooty smudges on it.
SUBTITLE (2): Claudia Honeywood, Ph.D., Project Robotics Engineer.
Translation (2): Claudia Honeywood, docteure, ingénieur en robotique du projet.
Claudia (3): The creature will probably be able to block communications with our expedition ship, but we think a tightly focused beam from our subjects to a submersible might be possible. We can capture and retrieve data from it later.
Translation (3): La créature sera probablement en mesure de bloquer les communications avec notre navire d’expédition, mais nous pensons qu’un faisceau très ciblé allant de nos sujets vers un submersible pourrait fonctionner. Nous pourrons en saisir et récupérer les données plus tard.
Panel 3: A somewhat cleaned-up Claudia showing the submersible to Daphne and Eliza. Daphne seems interested, Eliza almost enchanted.
Claudia (4): Okay, ladies. So, one of you at least is going to be talking to this.
Translation (4): D’accord, mesdames. L’une de vous va au moins parler à cette chose.
Eliza (5): Ooh, it’s so cute!
Translation (5): Ooh, c’est si mignon !
Panel 4: Claudia fitting something behind Eliza’s ear.
Claudia (6): This sensor will transmit biometrics. It will also scan your brain’s speech center and allow you to provide some narration of your experiences.
Translation (6): Ce capteur transmettra la biométrie. Il permettra également d’analyser le centre du langage de votre cerveau et vous permettra de commenter votre expérience.
Eliza (7): I really want to try that…
Translation (7): J’ai vraiment envie d’essayer.
Claudia (8): You will. We need testing.
Translation (8): Ce sera le cas. Nous avons besoin d’essais.
Appât (Français/Version longue page)
Appât (Français/Version slider)