This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
PAGE 36 (Four panels)
Panel 1: Claudia, in coveralls and wearing goggles, sitting at a high-tech workbench making adjustments to a tiny (about the size of a toaster) submersible drone.
CAPTION – PSEUDO-NARRATION (1): Ethical objections aside, preparations for an expedition are laid in.
Translation (1): Dejando a un lado las objeciones éticas, se han hecho los preparativos para una expedición.
Panel 2: Claudia now being interviewed in the lab. She has pushed her goggles up on her forehead, and her face has some sooty smudges on it.
SUBTITLE (2): Claudia Honeywood, Ph.D., Project Robotics Engineer.
Translation (2): Dra. Claudia Honeywood, ingeniera en robótica del proyecto.
Claudia (3): The creature will probably be able to block communications with our expedition ship, but we think a tightly focused beam from our subjects to a submersible might be possible. We can capture and retrieve data from it later.
Translation (3): Es probable que la criatura pueda bloquear las comunicaciones con nuestra nave de expedición, pero creemos que un haz bien dirigido de nuestros sujetos de estudio a un sumergible podría funcionar. Podremos capturar y recuperar los datos más tarde.
Panel 3: A somewhat cleaned-up Claudia showing the submersible to Daphne and Eliza. Daphne seems interested, Eliza almost enchanted.
Claudia (4): Okay, ladies. So, one of you at least is going to be talking to this.
Translation (4): Muy bien, señoritas. Entonces, al menos una de ustedes hablará en esto.
Eliza (5): Ooh, it’s so cute!
Translation (5): ¡Oh, es tan lindo!
Panel 4: Claudia fitting something behind Eliza’s ear.
Claudia (6): This sensor will transmit biometrics. It will also scan your brain’s speech center and allow you to provide some narration of your experiences.
Translation (6): Este sensor transmitirá biometría. También analizará el centro del habla de su cerebro y les permitirá ofrecer alguna narración de sus experiencias.
Eliza (7): I really want to try that…
Translation (7): Tengo muchas ganas de probarlo…
Claudia (8): You will. We need testing.
Translation (8): Lo harás. Necesitamos hacer algunas pruebas.
Carnada (Español/Versión de página larga)
Carnada (Español/Versión deslizante)