Auto-Icon Storyboard 115

The pleasures of senior year.

Click to load or right-click to download full-size image.


EXT. A COLLEGE PATH – DAY


A beautiful warm spring day. Miranda jogs up to to Toozie who is walking along a college path.


MIRANDA


Hey there, scholar!


TOOZIE


(laughing, genuinely happy)


Hey!


MIRANDA


I hear they’ve scheduled your thesis defense for early next week.


TOOZIE


Yep.


MIRANDA


Well I’ll make sure the gang all knows and that they’ll be out there for support. Nervous?


TOOZIE


A little. But as you know I have my ways of making myself relax.


MIRANDA


(grinning)


Aw, that’s our pervy Toozie.


Toozie laughs.


Please do not reproduce this storyboard or its associated screenplay text without permission from Faustus, who may be contacted here.

Приманка 086

Да поможет вам Бог, Терпентайн, не выпустить снова чудовище из рук.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


PAGE 86 (Four panels)

Panel 1: Turpentine, in a white labcoat, standing next to the side of the tank. He is being interviewed. In the part of the tank that is visible behind him, there’s nothing but water.

Turpentine (1): Well, we had some difficult times there, but it is remarkable how we succeeded in the end.

Translation (1): Что ж, нам было непросто, но мы все-таки добились своего.

Panel 2: Turpentine facing the tank and placing one hand on the glass.

Turpentine (2): We’ll study the Creature and find out what makes it tick. I’d say that its woman-eating days are over.

Translation (2): Мы изучим чудовище и узнаем, что оно любит. Думаю, что с его привычкой пожирать женщин покончено.

Panel 3: Turpentine facing outward from the glass again. In the background, un-noted by him, a tentacle has snaked into the shot. This tentacle has an eye at its end, wide open in this panel.

Turpentine (3): I believe humanity will benefit a great deal from the study of Gynophagos turpentinii.

Translation (3): Уверен, что человечество извлечет большую пользу от изучения Gynophagos turpentinii.

Unseen interviewer (out-of-panel balloon) (4): Wasn’t it supposed to be named Gynophagos honeywoodiae?

Translation (4): Разве вы не собирались назвать его Gynophagos honeywoodiae?

Panel 4: Turpentine looking a bit perplexed and annoyed. Behind him, the eye-tentacle has contorted into an Angry Squint, as similar as possible to the same Angry Squint made by Claudia Honeywood.

Turpentine (5): I’m sorry, but I have no recollection of that.

Translation (5): Простите, но я такого не помню.


 Приманка (русский язык/Версия с длинной страницей)
Приманка (русский язык/Слайдер-версия)

Auto-Icon Storyboard 114

Toozie watches a critical news conference.

Click to load or right-click to download full-size image.


SHOT – STUDENT CAFE AT EPHRAIM COLLEGE


The news conference appears on a flat-screen television overlooking the cafe.


Alone at a table, Toozie looks up at the TV briefly.


REPORTER #3


Do you really think that a peace treaty negotiated with the help of a machine can last?


MEDIATRIX


In Stradanya the fortresses of Ares are leveled, and the house of Galen now stands firm.


BACK TO SCENE


REPORTER #3


Follow-up: could you explain that peculiar metaphor?


MEDIATRIX


Think on it for yourself.


Please do not reproduce this storyboard or its associated screenplay text without permission from Faustus, who may be contacted here.

Приманка 085

Новый дом морского монстра.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


PAGE 85 (Single panel, color)

(Note: on this and some following pages the Creature is now housed in a giant cylindrical glass tank, similar in construction to one you can see at [redacted] In the middle of this giant tank is some sort of coral structure inside of which the Creature (mostly) lurks.

Single panel: View of the giant tank as described above.

CAPTION – PSEUDO-NARRATION (1): The Creature is brought to the Energexecon Marine Center in Corpus Christi, Texas, where it is exhibited and studied.

Translation (1): Чудовище было доставлено в морской центр Energexecon в Корпус-Кристи (штат Техас), где его демонстрируют и изучают.


 Приманка (русский язык/Версия с длинной страницей)
Приманка (русский язык/Слайдер-версия)

Auto-Icon Storyboard 113

News conference for an artificial intelligence.

Click to load or right-click to download full-size image.


INT. U.S. DEPARTMENT OF STATE PRESSROOM – DAY


The Mediatrix, projected by her tube, is answering reporters questions.


REPORTER #1


A number of sources have claimed that you are not an artificial intelligence at all but only a holographic projection of a U.S. State Department negotiator, perhaps working from a special undisclosed location. Would you care to comment?


MEDIATRIX


These claims are completely untrue. I am a computer program. I have no body. My abilities and personality are entirely the creation of computer code.


REPORTER #2


Do you expect to mediate other conflicts in the future?


MEDIATRIX


I am only programmed for this particular one and would not be of use in others. I might have successors, however, if those who are willing to step up and make the necessary sacrifices do so.


There is some uncertain MUTTERING among the assembled journalists.


Please do not reproduce this storyboard or its associated screenplay text without permission from Faustus, who may be contacted here.

Приманка 084

Призыв отдать почести.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


PAGE 84 (Three panels, long one across the top).

Panel 1: Long view showing the table set out with the portraits of the three women Eliza, Daphne, and Claudia, with other arrangements.

CAPTION – UU Minister speaking (1): Let us think of the women we commemorate today as our Praxithea, Theope, and Eubule.

Translation (1): Давайте сравним женщин, которых мы чествуем сегодня, с Пракситеей, Теопой и Эвбулой.

Panel 2: Close-up of a particular mourner, showing signs of grief. The details are at the artist’s discretion.

CAPTION – UU Minister speaking (2): Let us honor and not disdain their sacrifices.

Translation (2): Будем чтить их память и не забывать о принесенной ими жертве.

Panel 3: Close-up view on the UU Minister again. Her head is bent forward and her eyes are closed.

CAPTION – UU Minister speaking (3): For is that not what human decency really requires?

Translation (3): Ибо разве не этого требует от нас наш человеческий долг?


 Приманка (русский язык/Версия с длинной страницей)
Приманка (русский язык/Слайдер-версия)

Auto-Icon Storyboard 112

Peace breaks out.

Click to load or right-click to download full-size image.


MONTAGE – PEACE COMES TO STRADANYA


– At a single conference table two men in diplomatic garb sign a treaty. The Mediatrix looks down from her display tube with a benign expression.


Please do not reproduce this storyboard or its associated screenplay text without permission from Faustus, who may be contacted here.

Приманка 083

Дочери Леонта, пожертвовавшие собой ради спасения Афин.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


PAGE 83 (Single panel page)

Single panel: A representation of Leos sacrificing his three daughters Praxithea, Theope, and Eubule. There are a number of art-historical views of what human sacrifices might have looked like in Archaic Greece and mostly this will be left to the discretion of the artist, with the recommendation that he image search some of the more famous Greek maiden sacrifices, such as those of Iphigenia or Polyxena, and extrapolate from there. Perhaps Praxithea can be lying already sacrificed at her father’s feet, Theope can be under the knife, and Eubule can be patiently waiting her turn. The four captions can be at the corners of the illustration, or otherwise arranged as seems reasonable.

CAPTION – UU Minister speaking (1): In Greek legend, Leos, the son of Orpheus, had three daughters: Praxithea, Theope, and Eubule. In response to a prophecy from the Oracle at Delphi, these three daughters volunteered themselves for sacrifice to save Athens from famine and plague.

Translation (1): В греческой мифологии у Леонта, сына Орфея, было три дочери – Пракситея, Теопа и Эвбула. Узнав о прорицании Дельфийского оракула, они принесли себя в жертву, чтобы спасти Афины от голода и моровой язвы.

CAPTION – UU Minister speaking (2): Were their sacrifices regarded as tragedy, stupidity, or waste? Far from it. Demosthenes himself, in his funeral oration, compared them to the bravest of soldiers who fell defending their city.

Translation (2): Считали ли современники принесенную ими жертву трагедией, глупостью или бессмысленным актом? Конечно же, нет. Сам Демосфен в надгробной речи уподобил их отважнейшим из солдат, павших при защите города.

CAPTION – UU Minister quoting Demosthenes (3): ὅτε δὴ γυναῖκες ἐκεῖναι τοιαύτην ἔσχον ἀνδρείαν, οὐ θεμιτὸν αὑτοῖς ὑπελάμβανον χείροσιν ἀνδράσιν οὖσιν ἐκείνων φανῆναι.

CAPTION – UU – Minister translating (4): “When, therefore, such courage was displayed by those women, they looked upon it as a heinous thing if they, being men, should have proved to possess less of manhood.”

Translation (4): «Поэтому, увидев отвагу, явленную этими женщинами, они почли бы за бесчестие, если бы, будучи мужчинами, они показали себя обладающими меньшим мужеством.»


 Приманка (русский язык/Версия с длинной страницей)
Приманка (русский язык/Слайдер-версия)

Auto-Icon Storyboard 111

Click to load or right-click to download full-size image.


MONTAGE – PEACE COMES TO STRADANYA


– A thin man in a ragged uniform encounters another man to whom he bears a family resemblance outside. They embrace, weeping.


Please do not reproduce this storyboard or its associated screenplay text without permission from Faustus, who may be contacted here.

Приманка 082

Добраться до монстра.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


PAGE 82 (Three panels, probably the first two across the top)

Panel 1: Closer-in view of the UU Minister, showing part of her at the lectern.

UU Minister (1): But as has been shown by scientific research – including especially that research made possible by the women we commemorate today – we can afford such a retreat into ignorance no longer.

Translation (1): Однако, как показали научные исследования – и особенно исследование, ставшее возможным благодаря женщинам, память которых мы чествуем сегодня – нам больше нет нужды прятаться за ширмой неведения.

Panel 2: Symbolic panel, a human hand reaching out from one side of the panel, tentacle from the other side.

CAPTION – UU Minister speaking (2): The oceanic depths contain things far beyond any of our previous understandings.

Translation (2): В океанских глубинах живут существа, о существовании которых мы раньше и не подозревали.

Panel 3: View scanning across a group of mourners seated in the audience.

CAPTION – UU Minister speaking (3): The future wellbeing of humanity – perhaps the very future existence of humanity – depends on the advancement of our knowledge.

Translation (3): Будущее благополучие людей – возможно, само их существование – зависит от развития наших знаний.


 Приманка (русский язык/Версия с длинной страницей)
Приманка (русский язык/Слайдер-версия)