
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
PAGE 35 (Four panels)
Panel 1: CHRISTA MARXALOT (“Marxalot”), a severe-looking middle-aged woman professor, being interviewed in her academic office.
SUBTITLE (1): Christa Marxalot, Professor of Applied Ethics.
Translation (1): Christa Marxalot, professeure d’éthique appliquée.
Marxalot (2): Effective altruism? Appalling!
Translation (2): Altruisme efficace ? Consternant!
Panel 2: Same interview, but Marxalot looking angrier.
Marxalot (3): Here we see the bitter fruits of a century of consumer culture and decades of escalating economic inequality.
Translation (3): Ici nous constatons l’héritage amer d’un siècle de culture consumériste et d’inégalités économiques croissantes.
Panel 3: Same interview, with Marxalot now angry enough to be shaking a fist.
Marxalot (4): Young people have such a bleak sense of their own futures that the best they can conceive of for themselves is to try to get a good price selling themselves as playthings for some billionaire.
Translation (4): Les jeunes ont une telle vision sombre sens de leur propre avenir que le meilleur qu’ils peuvent envisager pour eux-mêmes est d’essayer d’obtenir un bon prix en se vendant comme des jouets à certains milliardaires.
Marxalot (5): Have we no decency anymore? No sense of human dignity or the value of human life?
Translation (5): La décence est-elle chose du passé ? Plus aucun sens de la dignité humaine ou de la valeur de la vie humaine ?
Panel 4: Marxalot now sitting back in her chair, looking offended.
Unseen interviewer (out-of-panel balloon) (6): Are you proposing to retire to let a younger academic move up the career ladder, or perhaps get a job at all?
Translation (6): Suggérez-vous de prendre votre retraite pour laisser une universitaire plus jeune faire ses preuves et éventuellement décrocher un travail ?
Marxalot (7): Are you insane?
Translation (7): Vous êtes fou ou quoi ?
Appât (Français/Version longue page)
Appât (Français/Version slider)