Apprendre le français XXXVI: Appât Page 39

Apprendre le français XXXV: Appât Page 38
Apprendre le français XXXVII: Appât Page 40

PAGE 39 (Four panels)

Panel 1: Something like a giant beach ball blowing up into the tank where Hiram dropped the capsule.

SFX – DETONATING CAPSULE (1): FWOOOM!

Translation (1): FWOOOM !

Panel 2: Hiram pointing to a projected slide. It shows a silhouette of a woman in profile. In the middle of the silhouette, mapped out in white space, is a representation of her digestive tract. A dotted line from her mouth down to her stomach indicates the path that the capsule has presumably taken. Hiram is pointing at a little capsule shown resting in her stomach.

CAPTION – UNSEEN INTERVIEWER (2): How is that supposed to help you capture the creature?

Translation (2): En quoi cela est-il censé vous aider à capturer la créature ?

Hiram (3): Simple, really. Our subject swallows the capsule at the start of the exercise.

Translation (3): C’est vraiment très simple. Notre sujet avale la capsule au début de l’exercice.

Panel 3: Hiram pointing to another projection. It is a large silhouette of the outline of the creature (or what the research team thinks it looks like anyway). There is a similar white space representing the creature’s digestive tract, and in the middle of that tract, another silhouette of a woman. There is also another dotted line showing the path that the woman took from the mouth of the siphon down to the creature’s stomach.

Hiram (4): In the course of her interaction with the creature, the subject will be ingested and then subsequently digested.

Translation (4): Au cours de ses relations avec la créature, le sujet sera ingéré et digéré par la suite.

Panel 4: Another projection, this time showing the creature, change will be detected by but with a FWOOM in the middle of its digestive tract.

Hiram (5): At a sufficiently advanced stage of the digestion of the subject, the chemical change will be detected by the sensors, setting off the explosive charge.

Translation (5): À un stade suffisamment avancé de la digestion du sujet, la modification chimique sera détectée par les capteurs, déclenchant alors la charge explosive.

Hiram (6): We believe the resulting explosion will both stun the creature and, by changing its buoyancy, force it to the surface, where it can be collected.

Translation (6): Nous croyons que l’explosion paralysera la créature et modifiera sa flottabilité, l’obligeant à émerger en surface où elle pourra être capturée.

Appât (Français/Version longue page)
Appât (Français/Version slider)