This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
PAGE 31 (Four panels)
Panel 1: HARVEY ELIGOS (“Eligos”), an elegant-looking man with a neatly trimmed Van Dyke beard and an expensive suit, sits across a polished wooden conference table in a conference room of a high-priced law firm. He is being interviewed. He looks and in control of his situation.
Unseen interviewer (1): We don’t understand about “non-suicidality.” Isn’t this a sort of suicide mission by definition?
Translation (1): Не совсем понятно насчет «суицидальных наклонностей». Рассматриваете ли вы вашу миссию как суицидальную по определению?
Eligos (2): No.
Translation (2): Нет.
SUBTITLE (3): Harvey Eligos, J.D., Ph.D., legal psychologist and consultant.
Translation (3): Харви Элигос, доктор права и философии, судебный психолог и консультант.
Panel 2: Harvey, still in control, continuing his response to the interviewer.
Eligos (4): To be suicidal means wanting to end one’s life, and that’s what the testing on this project was meant to screen out.
Translation (4): Суицидальные наклонности означают желание свести счеты с жизнью, и именно такие случаи призвано исключить тестирование.
Eligos (5): Accepting the end of one’s life as a side-effect of achieving a higher goal, that’s not suicide.
Translation (5): Готовность принять смерть как побочный эффект при достижении высшей цели – это не суицид.
Unseen interviewer (6): We still don’t understand.
Translation (6): Все-таки не совсем понятно.
Panel 3: View of a dead United States Marine (WWII era), lying face down in the mud, his rifle and various battle detritus strew about his corpse.
CAPTION – ELIGOS NARRATING (7): Suppose a Marine throws himself on a live grenade, sacrificing his own life to save those of his fellow Marines. Would we call that a suicide? Of course not. He nobly sacrificed his life to achieve a higher goal.
Translation (7): Предположим, морской пехотинец бросается грудью на гранату, жертвуя своей жизнью ради сослуживцев. Можно назвать это суицидом? Конечно, нет. Он благородно принес свою жизнь в жертву ради высшей цели.
Panel 4: Close-up on Eligos’s face.
Eligos (8): These researchers were looking for subjects interested in the higher goal of advancing science, among other things.
Translation (8): Эти исследователи ищут людей, заинтересованных в высшей цели прогресса науки.
Приманка (русский язык/Версия с длинной страницей)
Приманка (русский язык/Слайдер-версия)