Esta imagen de “Las necesidades de los muchos” se presenta aquí por acuerdo de sus creadores, Iago Faustus y Dark Vanessa. Por favor, no copie ni reproduzca esta imagen (excepto para uso justo de buena fe) sin el consentimiento de sus creadores. Gracias.
Tag Archives: Jed Z. Quirk
The Needs of the Many, Page Six
This image from “The Needs of the Many” is presented here by agreement between its creators, Iago Faustus and Dark Vanessa. Please do not copy or reproduce this image (except for fair use in good faith) without the consent of its creators. Thank you.
Las necesidades de los muchos, Página cinco
Esta imagen de “Las necesidades de los muchos” se presenta aquí por acuerdo de sus creadores, Iago Faustus y Dark Vanessa. Por favor, no copie ni reproduzca esta imagen (excepto para uso justo de buena fe) sin el consentimiento de sus creadores. Gracias.
The Needs of the Many, Page Five
This image from “The Needs of the Many” is presented here by agreement between its creators, Iago Faustus and Dark Vanessa. Please do not copy or reproduce this image (except for fair use in good faith) without the consent of its creators. Thank you.
Las necesidades de los muchos, Página tres
Esta imagen de “Las necesidades de los muchos” se presenta aquí por acuerdo de sus creadores, Iago Faustus y Dark Vanessa. Por favor, no copie ni reproduzca esta imagen (excepto para uso justo de buena fe) sin el consentimiento de sus creadores. Gracias.
Traducciones: Alférez Gluporechin: “Я ненавижу свою работу.” = “Odio mi trabajo.” Teniente Michino: “”Ὡς ἀποτεθνηκότα δεῖ καὶ μέχρι νῦν βεβιωκότα τὸ λοιπὸν ἐκ τοῦ περιόντος ζῆσαι κατὰ τὴν φύσιν.” = “Considérense (ya) muertos y su vida completada hasta el momento presente, y vivan el resto del tiempo dado a ustedes de acuerdo con la naturaleza.” (Marco Aurelio)
The Needs of the Many, Page Three
This image from “The Needs of the Many” is presented here by agreement between its creators, Iago Faustus and Dark Vanessa. Please do not copy or reproduce this image (except for fair use in good faith) without the consent of its creators. Thank you.
Translations: Ensign Gluporechin: “Я ненавижу свою работу.” = “I hate my job.” Lt. Michino: “Ὡς ἀποτεθνηκότα δεῖ καὶ μέχρι νῦν βεβιωκότα τὸ λοιπὸν ἐκ τοῦ περιόντος ζῆσαι κατὰ τὴν φύσιν.” = “Consider yourself (already) dead and your life completed up to the present time, and live the rest of the time given to you according to nature.” (Marcus Auerelis)
Las necesidades de los muchos, Página dos
Esta imagen de “Las necesidades de los muchos” se presenta aquí por acuerdo de sus creadores, Iago Faustus y Dark Vanessa. Por favor, no copie ni reproduzca esta imagen (excepto para uso justo de buena fe) sin el consentimiento de sus creadores. Gracias.
The Needs of the Many, Page Two
This image from “The Needs of the Many” is presented here by agreement between its creators, Iago Faustus and Dark Vanessa. Please do not copy or reproduce this image (except for fair use in good faith) without the consent of its creators. Thank you.
Las necesidades de los muchos, Página uno
Esta imagen de “Las necesidades de los muchos” se presenta aquí por acuerdo de sus creadores, Iago Faustus y Dark Vanessa. Por favor, no copie ni reproduzca esta imagen (excepto para uso justo de buena fe) sin el consentimiento de sus creadores. Gracias.
Actualización y disculpas: durante los primeros 45 minutos se publicó la versión en inglés de esta página de la wébcomic. Un comentarista lo notó y me alertó. La publicación ya fue corregida. Me disculpo por el error.
The Needs of the Many, Page One
This image from “The Needs of the Many” is presented here by agreement between its creators, Iago Faustus and Dark Vanessa. Please do not copy or reproduce this image (except for fair use in good faith) without the consent of its creators. Thank you.