Köder 026

Köder 024
Köder 027
Die Technologie schreitet im Kampf gegen das Tentakelmonster voran.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

PAGE 26 (Four panels)

Panel 1: Professor Turpentine, sitting in a cramped academic office. Behind him are shelves stacked with books and papers. He’s wearing a rumpled tweed jacket and being interviewed behind his desk.

Turpentine (1): This creature, whatever it is, is highly intelligent. It can evade ordinary capture methods with ease. It also generates electromagnetic and subsonic fields that interfere with underwater communications. And it even cuts control cables.

Translation (1): Diese Kreatur, was auch immer sie ist, ist hoch intelligent. Sie kann gewöhnlichen Einfangmethoden spielend leicht entgehen. Außerdem erzeugt sie elektronmagnetische und Infraschallfelder, die die Unterwasserkommunikation stören. Und sie durchtrennt sogar Steuerkabel.

SUBTITLE (2): Professor Eustace Turpentine, Innsmouth Institute for Marine Research.

Translation (2): Professor Eustace Turpentine, Innsmouth-Institut für Meeresforschung.

Panel 2: CLAUDIA HONEYWOOD (“Claudia”) holds in her hands a submersible drone – and underwater swimming robot about the size of a toaster, in her hands, holding it forth for the camera to take a picture of. Claudia is a very attractive woman, but she downplays her attractiveness, being here in a set of coveralls, her long brown hear drawn back in a bun, and here wearing heavy safety glasses. (When Claudia is not wearing these glasses she wears other glasses that make her look a bit dorky, or at least as dorky as a beautiful person can be.)

CAPTION – TURPENTINE NARRATING (3): But recently, artificial intelligence has advanced to the point where we can make effective autonomous underwater drones.

Translation (3): Doch mittlerweile ist die künstliche Intelligenz so weit fortgeschritten, dass wir effiziente autonome Unterwasserdrohnen bauen können.

Panel 3: Claudia on board ship in another cramped control room, this time also looking at a monitor. Claudia is now dressed in a white coat and is wearing glasses with heavy dark frames.

CAPTION – TURPENTINE NARRATING (4): The creature leaves the drones alone for some reason. These drones can also penetrate the deep trenches where the creature likes to lurk.

Translation (4): Aus irgendeinem Grund lässt die Kreatur die Drohnen in Ruhe. Diese Drohnen können auch in die inheimlichen Tiefen vordringen, in denen die Kreatur lungert.

Panel 4: A murky image of the creature, a sort of giant squidlike thing with one large siphon (big enough for someone to fit down) and a large number of tentacles of all sorts and shapes.

CAPTION – TURPENTINE NARRATING (5): Thanks to these clever little machines, we now have a good sense of the gross morphology of the creature.

Translation (5): Dank dieser cleveren kleinen Maschinen haben wir heute eine gute Vorstellung von der groben Morphologie der Kreatur.

 Köder (Deutsch/Langseitige Version)
Köder (Deutsch/Dia-Version)